Sökning: "institutional translation"
Visar resultat 1 - 5 av 43 avhandlingar innehållade orden institutional translation.
1. Begriplig EU-svenska? : Klarspråksarbetets förutsättningar inom den interinstitutionella översättningsprocessen
Sammanfattning : This thesis is a study of the inter-institutional translation process through which the Swedish versions of EU legislative acts are created, focusing on the conditions for plain language work within this process. These Swedish translations have long been considered incomprehensible. LÄS MER
2. Amnesty in Translation : Ideas, Interests and Organizational Change
Sammanfattning : Swedish Amnesty was founded in 1964 for the purpose of working for the release of prisoners of conscience. Forty years later the organization has expanded its realm of activity to include ideas such as women’s rights, homosexuals’ rights and corporate responsibility for human rights. LÄS MER
3. Inertia and practice change related to greenhouse gas reduction : Essays on institutional entrepreneurship and translation in Swedish agri-food
Sammanfattning : To avoid dangerous climate change a massive reduction in greenhouse gas emissions is required in a relative short time span. However, as development is moving in the wrong direction, there appears to be great inertia in changing activities. LÄS MER
4. Corporate Social Responsibility under Construction: Ideas, Translations, and Institutional Change
Sammanfattning : .... LÄS MER
5. Corporate Social Responsibility under Construction : Ideas, Translations, and Institutional Change
Sammanfattning : Although ideas about the social responsibility of business have a long history, the debate over corporate social responsibility (CSR) has escalated worldwide during the past decade under the label of CSR. This thesis contributes to new-institutional organizational approaches by exploring how and why CSR has been constructed into a widespread idea and by introducing a discussion on the interrelationship between ideas and institutional change. LÄS MER