Sökning: "L1 influence"
Visar resultat 11 - 15 av 34 avhandlingar innehållade orden L1 influence.
11. Le paragraphe oral en français L1, en suédois L1 et en français L2 : étude syntaxique, prosodique et discursive
Sammanfattning : This study examines the structure and the use of the speech paragraph (le paragraphe oral), as defined by Morel and Danon-Boileau 1998, in L1 French, in L1 Swedish and in the L2 French production of two advanced Swedish learners. The corpus examined consists of seven informal spontaneous endolingual and exolingual conversations. LÄS MER
12. Source Language of Lexical Transfer in Multilingual Learners : A Mixed Methods Approach
Sammanfattning : The study reported in this thesis investigates the source language of lexical transfer in multilingual learners using a mixed methods approach. Previous research has shown that the source language of crosslinguistic influence can be related to factors such as proficiency, recency/exposure, psychotypology, the L2 status, and item-specific transferability. LÄS MER
13. The immune microenvironment of colorectal cancer - Relationship with survival, sidedness, and pre-diagnostic anthropometry
Sammanfattning : Colorectal cancer (CRC) is the third most common cancer worldwide. Increasing evidence suggests that CRC should be considered a heterogeneous disease, with multiple differences between proximal and distal tumours. LÄS MER
14. Tvärkulturella skrivstrategier : Kohesion, koherens och argumentationsmönster i iranska skribenters texter på svenska : a study of cohesion, coherence and argumentative patterns in essays written in Swedish by Iranian students
Sammanfattning : For an adult immigrant student, writing in a second language often means adapting to a new writing culture. The main research question dealt with in this dissertation is whether L1 rhetorical influence occurs in writing in Swedish as a second language (SSL). LÄS MER
15. Developmental Perspectives on Transfer in Third Language Acquisition
Sammanfattning : The aim of this thesis is to examine how learner-general developmental stages in syntax and morphology interact with a language-specific factor, the influence of—or transfer from— the language learner’s first (L1) or previously learned second (L2) language on the acquisition of a third language (L3). It thereby aims to bring together two lines of research whose main concepts—transfer and developmental stages—have often been defined as mutually exclusive and generally studied in separate lines of research. LÄS MER