Sökning: "Slavic Languages"

Visar resultat 36 - 40 av 74 avhandlingar innehållade orden Slavic Languages.

  1. 36. W poszukiwaniu utraconej ojczyzny : obraz Litwy i Białorusi w twórczości wybranych polskich pisarzy emigracyjnych : Florian Czarnyszewicz, Michał Kryspin Pawlikowski, Maria Czapska, Czesław Miłosz, Józef Mackiewicz

    Författare :Maria Zadencka; Uppsala universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; Slavic languages; Slaviska språk;

    Sammanfattning : .... LÄS MER

  2. 37. Rysk civilrättsterminologi i Sovjetunionen

    Författare :Andreas Ådahl; Uppsala universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; Slavic languages; Slaviska språk;

    Sammanfattning : .... LÄS MER

  3. 38. Vowel-Zero Alternations in West Slavic Prepositions: A Corpus Based Investigation of Polish, Slovak and Czech

    Författare :Morgan Nilsson; Göteborgs universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; Polish; Slovak; Czech; vocalisation; prepositions; vowel-zero alternations; corpus; phonology.;

    Sammanfattning : The aim of this thesis is to investigate the scope of the vowel―zero alternations in prepositions in the three major West Slavic languages, i.e. Polish, Slovak and Czech, and to formulate, within the Government Phonology framework, the general phonological principles responsible for the majority of these alternations. LÄS MER

  4. 39. The Slavonic translation of the apocryphal infancy gospel of Thomas

    Författare :Thomas Rosén; Sven Gustavsson; Irina Lysén; Per Ambrosiani; Uppsala universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; Apocryphon Infancy Gospel Slavonic Translation Greek; Apokryf Barndomsevangelium slavisk översättning grekiska; Slavic languages; Slaviska språk; Slaviska språk; Slavic Languages; Greek; Grekiska;

    Sammanfattning : .... LÄS MER

  5. 40. Översättning i nationens tjänst. J.L. Runeberg och de centralsydslaviska folksångerna

    Författare :Sonja Bjelobaba; Göteborgs universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; HUMANIORA; HUMANITIES; translation; oral poetry; J. L. Runeberg; Central South Slavic; national identity;

    Sammanfattning : This thesis investigates the relationship between Johan Ludvig Runeberg and the Central South Slavic oral songs that he had read in the collection Serbische Volkslieder (1827), translated into German by Peter Otto von Goetze and in Herder’s anthology Stimmen der Völker in Liedern. The encounter with Goetze’s translations of oral songs collected by Vuk Karadžić led to a short, but intense translation activity as well as to changes in Runeberg’s own poetics. LÄS MER