Sökning: "modal particles"

Visar resultat 1 - 5 av 20 avhandlingar innehållade orden modal particles.

  1. 1. Stability analysis of channel flow laden with small particles

    Författare :Joy Klinkenberg; Luca Brandt; Cristian Marchioli; KTH; []
    Nyckelord :TEKNIK OCH TEKNOLOGIER; ENGINEERING AND TECHNOLOGY; Transition; modal analysis; non-modal analysis; Direct Numerical Simulations; multi-phase flow; heavy particles; light particles; particle-laden;

    Sammanfattning : This thesis deals with the stability of particle laden flows. Both modal and non-modal linear analyses have been performed on two-way coupled particleladen flows, where particles are considered spherical, solid and either heavy or light. When heavy particles are considered, only Stokes drag is used as interaction term. LÄS MER

  2. 2. Transition in Particle-laden Flows

    Författare :Joy Klinkenberg; Luca Brandt; Shuisheng He; KTH; []
    Nyckelord :TEKNIK OCH TEKNOLOGIER; ENGINEERING AND TECHNOLOGY; Transition; modal analysis; non-modal analysis; multi-phase flow; particle-laden; heavy particles; light particles;

    Sammanfattning : This thesis presents the study of laminar to turbulent transition of particle laden flows. When a flow becomes turbulent, the drag increases one order of magnitude compared to a laminar flow, therefore, much research is devoted to understand and influence the transition. LÄS MER

  3. 3. Also darüber lässt sich ja streiten! : Die Analyse von "also" in der Diskussion zu Diskurs- und Modalpartikeln

    Författare :Maria Alm; Tyska; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; also; spoken language; discourse particles; modal particles; conjuntional adverbs; conversation analysis; construction grammar; monosemy; Linguistics; polysemy; German; Allmän språkvetenskap Lingvistik; German language and literatur; Tyska språk och litteratur ;

    Sammanfattning : This thesis explores the relationship between the position, function and semantics of the German particle "also" (?so?). Traditionally, "also" is classified as a conjunctional adverb because it can fill the position in front of the finite verb in the German clause, the so-called "Vorfeld" (?pre-field?). LÄS MER

  4. 4. L’atténuation en traduction : Étude traductologique des marqueurs de probabilité en français et en suédois

    Författare :Sofia Wastesson; Olof Eriksson; Hans Petter Helland; Linnéuniversitetet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; epistemic markers; modality; epistemic modality; evidentiality; modal particle; modal adverb; modal auxiliairy; mental state predicate; translation studies; comparative study; translationese; French language; Franska språket; Franska med språkvetenskaplig inriktning; French linguistics;

    Sammanfattning : This dissertation is a comparative study of how epistemic markers in French and Swedish are treated in translation. The study focuses on epistemic markers indicating high probability, such as säkert, nog, jag tror (att) and epistemic (not deontic) måste in Swedish, and, in French, certainement, sans doute, je crois (que), epistemic devoir etc. LÄS MER

  5. 5. Sackgasse oder Autobahn? Deutsch in Deutschland erweben. Zu Fortgeschrittenenvarietäten in L3 Deutsch erwachsener Schweden

    Författare :Inger Trollstad; Göteborgs universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; German; Swedish; lexicon; morphosyntax; oral production; modal particles; speech act performance; verbal style; nominal style; information structure; self assessment; ultimate attainment; near-natives.;

    Sammanfattning : Abstract: The purpose of this study is to investigate the acquisition of L3 German by adult native speakers of Swedish living in Germany for 3 to >30 years (AO>18 years). These learners have different professions or study other subjects than languages at German universities. LÄS MER