Sökning: "linguistic sign"
Visar resultat 1 - 5 av 22 avhandlingar innehållade orden linguistic sign.
1. Acquisition of reference to self and others in Greek Sign Language : From pointing gesture to pronominal pointing signs
Sammanfattning : This dissertation explores the emergence of the linguistic use of pointing as first- and non-first-person pronoun in Greek Sign Language. Despite the similarity in form between the pointing gesture and pronominal pointing signs, children acquiring sign language pass through the same stages and acquire personal pronouns at about the same age as children acquiring spoken language. LÄS MER
2. A comparative study of Yucatec Maya Sign Languages
Sammanfattning : In my dissertation, I focus on the documentation and comparison of indigenous sign languages in Yucatán, Mexico. I conducted fieldwork in four Yucatec Maya communities with a high incidence of deafness. LÄS MER
3. A Universal of Human Interaction? – Manual Movement as Interactional Practice in Spoken and Signed Conversation
Sammanfattning : When humans interact, they may make use of a range of resources, such as head movements, facial expressions, manual movement, body posture and speech. It is assumed that participants both produce and perceive this stream of information in a differentiated way: Some segments are attended to as belonging to the content of the discourse while others are rather backgrounded and may serve to regulate the interaction in terms of speakership and turn-taking. LÄS MER
4. Teckenspråk i taktil form : Turtagning och frågor i dövblindas samtal på teckenspråk
Sammanfattning : The present study focuses on turn-taking and questions in conversations between deaf-blind persons using tactile sign language, i.e. LÄS MER
5. Discourse markers in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC): BUOYS, PALM-UP and SAME : Variation, functions and position in discourse
Sammanfattning : This dissertation aims to contribute to the field of discourse analysis by focusing on three discourse marker candidates, namely buoys, PALM-UP and the sign SAME, in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC). The first issue in the study of discourse markers is their identification, which has been based on three criteria: to be syntactically optional, to be non-truth-conditional and to constrain the inferential mechanisms of interpretation processes. LÄS MER
