Sökning: "didaktik spanska"

Hittade 3 avhandlingar innehållade orden didaktik spanska.

  1. 1. Lexical Transfer in Pedagogical Translanguaging : Exploring Intentionality in Multilingual Learners of Spanish

    Författare :Carles Fuster; Lázaro Moreno Herrera; Camilla Bardel; Staffan Nilsson; Ali Reza Majlesi; Scott Jarvis; Stockholms universitet; []
    Nyckelord :SAMHÄLLSVETENSKAP; SOCIAL SCIENCES; SAMHÄLLSVETENSKAP; SOCIAL SCIENCES; SAMHÄLLSVETENSKAP; SOCIAL SCIENCES; HUMANIORA; HUMANITIES; HUMANIORA; HUMANITIES; multilingual education; third language acquisition; L3 Spanish; pedagogical translanguaging; crosslinguistic influence; lexical transfer; transfer strategy; intentional transfer; tredjespråksinlärning; pedagogiskt transspråkande; spanska; flerspråkighet; moderna språk; pedagogik; Education;

    Sammanfattning : A long-standing pedagogical implication of the traditional monolingual perspective in research and education has been to discourage any use of non-target languages in the L2 classroom as an attempt to reduce ‘interferences’ (i.e., transfer) between learners’ languages. LÄS MER

  2. 2. Genvägar, omvägar och irrvägar : Gymnasieelevers användning av maskinöversättning under uppsatsskrivande på spanska

    Författare :Kent Fredholm; Christina Olin-Scheller; Stig-Börje Asplund; Johan Gille; Una Cunningham; Karlstads universitet; []
    Nyckelord :HUMANIORA; HUMANITIES; SAMHÄLLSVETENSKAP; SOCIAL SCIENCES; SAMHÄLLSVETENSKAP; SOCIAL SCIENCES; language education; educational work; Romance languages; Spanish; machine translation; språkdidaktik; pedagogiskt arbete; romanska språk; spanska; maskinöversättning; Pedagogiskt arbete; Educational Work; Romanska språk; Romance Languages; Romanska språk;

    Sammanfattning : Based on four published articles on Swedish upper secondary school pupils’ use of online resources during essay writing in Spanish L3, this thesis in educational work and Romance languages focuses, from a language education perspective, on the use of machine translation. Two of the articles observe pupils’ use of online resources in general, and of Google Translate in particular, revealing a complex weave of strategies where Swedish, Spanish, and English are used to search, change and control word sequences, simultaneously including lexical, morphological, and syntactic aspects of the languages. LÄS MER

  3. 3. Lyhördhet : studenters uppfattning av lyhördhet i omvårdnad och utbildning

    Författare :Bodil Frisdal; Utbildningsvetenskap; []
    Nyckelord :SAMHÄLLSVETENSKAP; SOCIAL SCIENCES; Lyhördhet; true presence; open mind; intuition; empathy; learning; nursing education; process; wholeness; pedagogy; Pedagogy and didactics; nursing care; sensitive awareness; Pedagogik; didaktik;

    Sammanfattning : The word lyhördhet has its origin in Danish and exists only in the Nordic languages. In this summary the Swedish word is used in italics without translation. LÄS MER