Visar resultat 1 - 5 av 49 avhandlingar innehållade ordet Turkish.
Sammanfattning : .... LÄS MER
Sammanfattning : This thesis investigates the development of oral narrative competence from age 4 to 6 in Swedish monolinguals (N=72) and in both languages of Swedish-German (N=46) and Swedish-Turkish (N=48) bilinguals growing up in Sweden. Picture-based fictional narratives were elicited with Cat/Dog and Baby Birds/Baby Goats from the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN, Gagarina et al. LÄS MER
Sammanfattning : This thesis investigates the vocabulary and narrative macrostructure skills of 102 typically-developing (TD) 4- to 7-year-old Turkish-Swedish bilingual children (cross-sectional), the development of these skills over time from age 4 to 6 in a subgroup of 10 children (longitudinal), and six Turkish-Swedish children with a language impairment (LI) diagnosis (clinical). The children’s health, family and language backgrounds, their language use and input patterns are explored through parental questionnaires, family interviews, and interviews with teachers and speech-language pathologists. LÄS MER
4. Conflicted Selves : Ironic Representations of Westernization in Three Twentieth-century Turkish Novels
Sammanfattning : For over a century, a dichotomous East–West debate has influenced conceptions of Turkish literature, threatening to reduce single works to products of westernization. This study critically reviews this discourse by investigating how it is addressed through irony in three novels from a period of forty years of the late 20th century: Ahmet Hamdi Tanpınar’s Saatleri Ayarlama Enstitüsü (The Time Regulation Institute, 1961), Adalet Ağaoğlu’s Ölmeye Yatmak (Lying Down To Die, 1973), and Orhan Pamuk’s Yeni Hayat (The New Life, 1994). LÄS MER
5. Phonological Adoption through Bilingual Borrowing : Comparing Elite Bilinguals and Heritage Bilinguals
Sammanfattning : In the phonological integration of loanwords, the original structures of the donor language can either be adopted as innovations or adapted to the recipient language. This dissertation investigates how structural (i.e. phonetic, phonological, morpho-phonological) and non-structural (i. LÄS MER