Sökning: "Kerstin Jonasson"
Visar resultat 1 - 5 av 6 avhandlingar innehållade orden Kerstin Jonasson.
1. Equivalence et saillance dans l'expression de la localisation frontale dynamique en suédois et en français : Etude comparative et contrastive de fram et de (s’)avancer/en avant
Sammanfattning : The present study deals with the expression of frontal orientation in dynamic contexts as lexicalised in the Swedish particle fram and its French equivalents (s')avancer/en avant. The study is based on a parallel corpus containing approximately one millon words of Swedish and one million words of French fiction and it consists of a comparison made on the basis of monolingual and crosslinguistic data. LÄS MER
2. Y, PERO, ASÍ QUE y ES QUE : Un estudio de su uso en las interacciones del español de jóvenes bilingües y unilingües
Sammanfattning : The focus of this study is use of discourse markers (DM). Data consists of taped interactions of informants. From this data, four particular DM are analyzed with regard to distribution in turn taking. LÄS MER
3. « Regarde, maman : le soleil se leva » : Emploi des temps du passé dans des récits d’enfants francophones en Suède
Sammanfattning : The present study presents an account of the use of past tense forms in the narratives of five-year-old French-speaking children following a French school curriculum in Stockholm.The study is based on five longitudinal corpora, each of which contains from six to twelve adult-child interactions recorded over a period of six months. LÄS MER
4. Espace urbain et écriture des carrefours : Une étude de Chronique des sept misères, Solibo Magnifique et Texaco de Patrick Chamoiseau
Sammanfattning : This thesis deals with the role of urban space in Patrick Chamoiseau's first three novels. Observing that the colonial city is often stigmatized in French Caribbean literature and that Chamoiseau's style changes as his following novels are set elsewhere, the study has as its goal an assessment of the ways in which urban space determines his writing. LÄS MER
5. Marqueurs corrélatifs en français et en suédois : Étude sémantico-fonctionnelle de d’une part… d’autre part, d’un côté… de l’autre et de non seulement… mais en contraste
Sammanfattning : This thesis deals with the correlative markers d’une part… d’autre part, d’un côté… de l’autre and non seulement… mais in French and their Swedish counterparts dels… dels, å ena sidan… å andra sidan and inte bara… utan. These markers are composed of two separate parts generally occurring together, and announce a serial of at least two textual units to be considered together. LÄS MER