Sökning: "Johan Gille"

Hittade 3 avhandlingar innehållade orden Johan Gille.

  1. 1. Pautas argumentativas en el diálogo espontáneo : un estudio de conversaciones intra e interculturales

    Författare :Johan Gille; Lars Fant; Estrella Montolío Durán; Estrella Montolío; Stockholms universitet; []
    Nyckelord :HUMANITIES; HUMANIORA; HUMANIORA; HUMANITIES; argumentation; face-to-face interaction; discourse analysis; conversation analysis; dialogue studies; communicative style; cross-cultural studies; Spanish language; Spanska språket; Linguistics; Lingvistik; talad interaktion; diskursanalys; samtalsanalys; dialogstudier; samtalsstil; interkulturella studier;

    Sammanfattning : The present study aims to develop a method for the analysis of argumentative patterns in spontaneous dialogue (Chapters 1-3), and to apply this method to samples of face-to-face interaction (Chapters 4-7). The purpose of the applied study is twofold: to evaluate the proposed method and to provide a contrastive description of the communicative style of Swedish and Spanish speakers in intra- and intercultural same-gender and mixed-gender dialogues. LÄS MER

  2. 2. Calculi variationum integralium duplicium exercitationes quas venia ampl. facult. philos. Upsal. p. p. mag. Emanuel Gabriel Björling ... et Johannes Albertus Gille Holmiensis. In audit. Gustav. die VI Apr. MDCCCXLII. H. a. m. s., P. I

    Författare :Emanuel Gabriel Björling; Johan Albert Gille; Emanuel Gabriel Björling; Uppsala universitet; []

    Sammanfattning : .... LÄS MER

  3. 3. Genvägar, omvägar och irrvägar : Gymnasieelevers användning av maskinöversättning under uppsatsskrivande på spanska

    Författare :Kent Fredholm; Christina Olin-Scheller; Stig-Börje Asplund; Johan Gille; Una Cunningham; Karlstads universitet; []
    Nyckelord :HUMANITIES; HUMANIORA; SOCIAL SCIENCES; SAMHÄLLSVETENSKAP; SAMHÄLLSVETENSKAP; HUMANIORA; SOCIAL SCIENCES; HUMANITIES; language education; educational work; Romance languages; Spanish; machine translation; språkdidaktik; pedagogiskt arbete; romanska språk; spanska; maskinöversättning; Pedagogiskt arbete; Educational Work; Romanska språk; Romanska språk; Romanska språk; Romance Languages;

    Sammanfattning : Based on four published articles on Swedish upper secondary school pupils’ use of online resources during essay writing in Spanish L3, this thesis in educational work and Romance languages focuses, from a language education perspective, on the use of machine translation. Two of the articles observe pupils’ use of online resources in general, and of Google Translate in particular, revealing a complex weave of strategies where Swedish, Spanish, and English are used to search, change and control word sequences, simultaneously including lexical, morphological, and syntactic aspects of the languages. LÄS MER